20090821

OPEN !

*好好用英文‧useful English*
《How to uncork a wine bottle without corkscrew?》




This is a cork.
這是一個軟木塞。

We use a corkscrew to loosen our alcoholic addiction.
我們使用開瓶器來一解思念酒精之苦。


*   *    *


And,this is a poor cork.
然後這是一個可憐的軟木塞。



It is screwed up by a idiot without a corkscrew
它被一個沒有開瓶器的笨蛋搞到開花。



「妹有開瓶器要拿軟木塞怎辦呢?」,有個方法是:「把螺絲旋入一半長度到軟木塞中,使用拔釘器用幹感原理撬開。」
不過這個方法是建立在「螺絲、螺絲起子與拔釘器比開瓶器更常見於一般住家中」的前提下。

至於上面那個軟木塞的花是怎麼開的不重要,因為這個軟木塞不是真的軟木做的,是一種介於塑膠和橡膠間的材質,才經得起這樣的對待;如果是普通的軟木塞就會斷頭爛在裡面...


這個影片介紹了各種開瓶法,敲牆那個感覺很曠日廢時。

沒有留言:

張貼留言